Wikia

NL Disney Wiki

Laat het Gaan

1.323pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Elsa's ice castle.png
Laat het gaan
Origineel gezongen door
Componist Kristen Anderson-Lopez
Robert Lopez
Lyrics door
Zanger(s) Idiana Menzel (Engels)
Willemijn Verkaik (Nederlands)
Elke Buyle (Vlaams)
Lengte
Films Frozen
Korte films
Televisie programma's
Attracties World of Color
Disney Dreams!
Celebrate the Magic
Storybook Land Canal Boats
Video games Fantasia: Music Evolved (DLC) (Demi Lovato's versie)
Just Dance 2015 (cover van Idina Menzel's versie)
Albums Frozen (Original Motion Picture Soundtrack)
Dconstructed (Armin Van Buuren remix)
Dance Party 2014 (GB) (Demi Lovato's versie)
Now That's What I Call Music! 88 (GB) (Idina Menzel's versie)
Now That's What I Call Music! 51 (VS) (Idina Menzel's versie)
Kidz Bop 26 (Idina Menzel's versie, gezongen door Kidz Bop Kids)
Pop Party 13 (GB) (Idina Menzel's versie)
Now That's What I Call Disney (2014 GB heruitgave) (Indiana Menzel's versie)
Now That's What I Call Musicals (2014 GB heruitgave) (Idina Menzel's versie)
Chronologie
Vorige nummer "Liefde geeft ons ruim baan"
Volgende nummer Dieren zijn beter dan mensen
Video
Idina Menzel - Let It Go03:46

Idina Menzel - Let It Go

Let It Go Dutch (NL)03:40

Let It Go Dutch (NL)

"Laat het Gaan" (Vlaams: "Laat het Los", Engels: "Let It Go") is een liedje uit de film Frozen (2013). Het is één van de bekendste Disney liedjes aller tijden.

Tekst

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation,
and it looks like I'm the Queen

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know!

Let it go! Let it go!
Can't hold it back anymore!
Let it go! Let it go!
Turn away and slam the door!

I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance
makes everything seem small
And the fears that once controlled me
can't get to me at all!

It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free!

Let it go! Let it go!
I am one with the wind and sky
Let it go! Let it go!
You'll never see me cry

Here I stand, and here I stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around

And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back, the past is in the past!

Let it go! Let it go!
And I'll rise like the break of dawn
Let it go! Let it go!
That perfect girl is gone!

Here I stand in the light of day
Let the storm rage on!!!
The cold never bothered me anyway

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
and it looks like I'm the queen

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always had to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all

Up here in the cold thin air, I finally can breathe
I know I left a life behind, but I'm too relieved to grieve

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway

Standing frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is so behind me
Buried in the snow

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway, oh

Let it go
Yeah, yeah
Na, na
Here I'll stay
Let it go, let it go
Ooh
Let it go

De sneeuw glanst zacht in het maanlicht vannacht,
Van een voetstap geen blijk.
Dit lege verlaten land is,
vanaf nu mijn koninkrijk.
Van de storm die in mij woed,
had tot nu toe niemand weet.
Het werd mij te veel hoe ik mijn best ook deed.

Laat niemand toe,
Spreek niemand aan.
Wees gehoorzaam en ga hier niet vandaan.
Voel niets, doe niets dat iets verraad.
Das nu te laat.

Laat het los, laat het gaan
Het roer om moet om,
ja dat moet.
Laat het los, laat het gaan.
Sluit de deuren nu voor goed.
Wat men daar,
Over mij beweert.
Raakt me hier niet meer.
En kou heeft me zowiezo nooit gedeerd.

Het is grappig dat wat afstand,
Zo snel weer inzicht gaf.
Want de vrees die mij steeds voort joeg,
Glijd nu al van mij af.

Ik ga op zoek naar wie ik ben,
Verleg de grenzen die ik ken.
Geen goed of fout geldt hier voor mij,
Ik ben vrij.

Laat het los, laat het gaan.
Voorbij is de storm in mij.
Laat het los, laat het gaan.
Geen grenzen meer voor mij.
Hier begeert mijn nieuwe bestaan.
Onbevreesd en vrij.

Mijn kracht neemt toe,
En schept een zuilen rij van steen.
Mijn ziel bouwt een kasteel,
Van ijskristallen om me heen.
In elk kristal weerklinkt de echo van mijn geest.
Ga nooit nee nooit terug,
Het verleden is geweest

Laat het los, laat het gaan.
Ja ik reis uit de kilte op.
Laat het los, laat het gaan.
Volg deze hoge tol.
Hier begeert nu mijn leven weer.
Vrij en onbevreesd.
Kou is voor mij nooit een punt geweest.

De sneeuw glanst zacht op de bergen vannacht
En geen voetafdruk te zien.
Een koninkrijk stil en eenzaam
en ik ben de Koningin.

De wind jaagt huilend als de wervelstorm in mij.
Ik hou het niet meer uit, nu laat ik hem vrij.

Laat niemand toe, kijk niemand aan.
Je moet altijd het brave meisje zijn.
Geen blik, geen snik
Het masker op
Hier houdt het op!

Laat het los, Laat het los!
Ik hou het echt niet meer uit.
Laat het los, Laat het los!
Gooi de deur dicht, keer niet terug.
Geef niet om al hun commentaar
En de storm raast door
De vrieskou daar zat ik toch al niet mee.

't is vreemd, maar op een afstand
Lijkt alles heel erg klein.
En de angsten die ik voelde
die blijken weg te zijn!

Ik wil nu zien wat ik kan doen
Bepaal de grenzen, waar en hoe
Geen kwaad, Geen goed
Geen wet voor mij
Ik ben vrij!

Laat het los, Laat het los!
Ben nu wind en de hemel één.
Laat het los, Laat het los!
Mijn laatste traan verdween!
Ik sta hier en ik blijf hier!
En de storm raast door.

Mijn krachten schieten door de lucht recht naar de grond.
Mijn ziel versplintert zich als ijskristallen in het rond.
En geen gedachte vormt zich ijzig koud in mij!
Nee ik ga nooit meer terug
Voorbij is nu Voorbij!

Laat het los, Laat het los!
Ik herrijs als de ochtendgloor
Laat het los, Laat het los!
Die brave meid is er vandoor!
Hier in het licht, maak ik mijn entree!
En de storm raast door!
De vrieskou daar zat ik toch al niet mee.

Andere versies

Uitvoerende(n) Titel(s) Vertaling(en) Taal
Antonela Çekixhi "Lëre Po" "Ja, laat het" Albaanees
نسمة محجوب (Nesma Mahjoub) "أطلقي سركِ" (Atlequi Seraki) "Laat het los" Arabisch
Taryn Szpilman "Livre Estou" "Ik ben vrij" Braziliaans Portugees
Надежда Панайотова
(Nadezhda Panayotova)
"Слагам край" (Slagam kray) ? Bulgaars
白珍寶 (Jobelle Ubalde) "冰心鎖" (Bing sam soh) ? Kantonees
Gisela Lladó (film)
Martina Stoessel (credits)
"¡Suéltalo!" (film)
"¡Libre Soy!" (credits)
"Laat het vallen!" (film)
? (credits)
Castilian Spanish
Gisela Lladó "Vol volar" "Het wil vliegen" Catalaans
Nataša Mirković "Puštam sve" ? Kroatisch
Monika Absolonová "Najednou" "Onmiddelijk" Tsjechisch
Maria Lucia Heiberg Rosenberg "Lad Det Ske" "Laat Het Gebeuren" Deens
Idina Menzel (film)
Demi Lovato (credits)
"Let It Go" (film)
"Let it Go" (credits)
"Laat Het Gaan" (film)
"Laat Het Gaan" (credits)
Engels
Willemijn Verkaik "Laat Het Gaan" "Laat Het Gaan" Nederlands
Hanna-Liina Võsa "Olgu Nii" ? Ests
Katja Sirkiä "Taakse Jää" ? Fins
Elke Buyle "Laat Het Los" "Laat Het Los" Vlaams
Anaïs Delva "Libérée, Délivrée" "Vrijgeven, Uitgeven" Frans
Willemijn Verkaik "Lass Jetzt Los" "Laat Het Nu Los" Duits
Σία Κοσκινά (Sía Koskiná) "Και ξεχνώ" (Ta Xechno) "En Ik Vergeet" Grieks
Lexi Clare "μέθες τό" (Méthes To) ? Grieks [Klassiek] (onofficieel)
מונה מור (Mona Mor) "לעזוב" (La'azov) ? Hebreeuws
प्रिया वेद यूला (Priyā Vēdūlā) "जाने दो" (Janne Do) ? Hindoestaans (Onofficiële versie)
Nikolett Füredi "Legyen hó" ? Hongaars
Ágústa Eva Erlendsdóttir "Þetta er nóg" "Dit is genoeg" IJslands
Nadya Almira Puteri "Lepaskan" (Secundair), "Biarkan" (Origineel) ? (Secundair), "Laten" (Origineel) Indonesian (Onofficiële versie)
Serena Autieri (film)
Martina Stoessel (credits)
"All'alba sorgerò" "Ik zal de dageraad laten stijgen" Italiaans
松 たか子 (Takako Matsu) (film)
May J. (credits)
"ありのままで" (Ari no Mama de) ? Japans
박혜나 (Hye-Na Park) (film)
효린 (Hyolyn) (credits)
"다 잊어" (film)
"Let It Go" (credits)
"Vergeet alles" (film)
"Laat Het Gaan" (credits)
Koreaans
Olivette "Libera" "Vrij" Latijn [Klassiek] (onofficieel)
Teresa??? "Lībero" ? Latijn [Klassiek] (onofficieel)
VoxSolita "Id Agat" ? Latijn [Klassiek] (onofficieel)
Carmen Sarahi (film)
Martina Stoessel (credits)
"Libre Soy" "Ik Ben Vrij" Latijns Amerika Spaans
Jolanta Strikaite "Lai nu snieg" "Laat het sneeuwen" Lets
Girmantė Vaitkutė "Tebūnie" "Laat Het Zijn" Litouws
Amelia Skrinska "I Wvll Ris" ? ????
Marsha Milan Londoh "Bebaskan" ? Maleis
胡维纳 (Weina Hu) (film)
姚贝娜 (Yao Beina) (credits)
"随它吧" (Suí tā ba) ? Mandarijn
Zizi Zoloo "Let it go" "Let it go" Mongolian (Onofficiële versie)
Lisa Stokke "La Den Gå" "Laat Het Gaan" Noors
Katarzyna Łaska "Mam tę moc" "Ik heb deze macht" Pools
Ana Margarida Encarnação "Já Passou" "Het Is Verstreken" Portugees
Dalma Kovacs "S-a întâmplat" "Gebeurd" Roemeens
Анна Бутурлина
(Anna Buturlina) (film)
Юлия Довганишина
(Yuliya Dovganishina) (credits)
"Отпусти и забудь" (Otpusti i zabud') "Laat gaan en vergeet" Russian
Јелена Гавриловић
(Jelena Gavrilović)
"Сад је крај" (Sad je kraj) "Nu is het eind" Servisch
Andrea Somorovská "Von to dám" ? Slovaaks
Nuška Drašček Rojko "Zaživim" ? Sloveens
Annika Herlitz "Slå Dig Fri" "Bevrijd Jezelf" Zweeds
Dikky An "Bumitaw" ? Tagalog (Onofficiële versie)
林芯儀 (Xīn Yí Lín; Shennio Lin) "放開手" (Fàng kāi shǒu) "Loslaten" Taiwanees Mandarijn
วิชญาณี เปียกลิ่น
(Wichayanee Pearklin; Gam)
"ปล่อยมันไป" (Ploi Man Pai) "Laat Het Gaan" Thai
Begüm Günceler "Aldırma" ? Turks
Шаніс (Shanis) "Все одно" (Vse odno) ? Oekraïens
Dương Hoàng Yến "Hãy bước đi" ? Vietnamees
Võ/ Vũ Huyền Chi "Let it go" "Laat het gaan" Vietnamees (Onofficiële versie)

Universum

Frozen

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Around Wikia's network

Random Wiki